임시군사고문단
제9연대 한국군
제주도
1948년 10월 30일
제목: 제주도 상황 요약
수신: 배포 참고
참조: 지도 축척: 1:250,000
10월 28일 오전 5시 약 50명의 게릴라가 삼양리(958-1153)의 경찰지서를 공격하였다. 공격은 지서 내부에 일본제 수류탄을 던져 넣음으로써 시작이었으며 그 결과 경찰 한 명이 숨지고 2명이 부상을 입었다. 뒤따른 교전에서 또 한 명의 경찰이 숨지고 3명이 부상을 입었다. 제주읍으로부터 중원부대가 오고 있는 동안 무장대들은 도로 장애물에서 매복공격을 하여 한 명의 경찰을 사살되었다. 경찰은 무장대 3을 죽였고 그 시신들은 본인이 목격했다. 경찰은 2정의 일본제 99식 소총과 일본군 철모, 그리고 두 발의 수류탄을 노획하였다. 28일 밤 제주읍과 삼양리 사이에 14개의 석축 도로장애물이 설치되었다.
28일 밤 동안 연대장 송(요찬) 소령은 제1대대의 사병 17명을 연대 내의 공산주의자 세포라고 체포하였다. 송 소령은 자신의 막사에서 헌병대에 전화를 걸기 위하여 수화기를 들었을 때 관련된 두 명이 통화하는 내용을 우연히 들었다. 그들은 연대본부의 전화를 도청하여 그 정보를 다른 세포에게 전달하였다. 그들의 대화 내용은 당시 지휘를 맡은 연대장을 사살하는 것이었다. 그들이 전화를 도청한 것은 상당히 꾀가 있는 행동이었으나, 전화로 자신들의 계획을 논의한 것은 어리석은 행위였다. 송 소령은 지난밤 주모자 중 6명을 처형하였다. 본인은 위의 사건이 군대가 장전리에 있는 폭도들에게 기습공격을 가하는 데 이바지를 했을 것으로 믿는다. 왜냐하면, 그들은 그 지역으로 군대가 이동하는 정보를 받지 못하였기 때문이다.
이전의 보고서에서 본인이 귀하에게 말했듯이 제9연대는 섬의 다른 지역에서 정찰 작전을 하고 있었다. 29일 오후 2시에 장전이 근처에서 작전하던 부대가 폭도들이 화합하는 장소로 급습하였다. 그곳에서 약 200명의 게릴라가 집결해 있었으며 8시간의 치열한 교전 끝에 약 100여 명이 사살되거나 붙잡혔고 나머지는 도주하였다. 군대는 총기, 모포, 일본도, 벨트, 무기, 비옷, 망원경 등을 노획하였다.
이 곳의 모든 행위는 사소한 습격 형태로 이루어졌고 군경에 대하여 행해졌다. 그들이 5월에 했던 것처럼 주민들에 대한 공격은 전혀 없었다. 그들의 전략은 군경을 여기저기서 괴롭힘으로써 소규모의 단위로 산개시킨 다음 포위하여 패배시키는 작전인 것처럼 보인다. 이러한 작전은 실패한 것 같다. 왜냐하면, 군대는 조직적인 정찰과 적절한 예비 병력을 유지하여 대규모의 집중 작전이 일어나는 지역으로 즉각 이동할 수 있도록 하였기 때문이다.
군경은 매우 유연하게 합동작전을 펼치고 있다. 그들은 지속적인 연락을 유지하고 상호 지원요청에 대하여 신속히 대응하고 있다.
비록 제주의 상황이 심각하기는 하지만 군대와 경찰은 위협을 줄이는데 확실한 진전을 보인다.
F.V. 버제스(F. V. Burgess)
대위, 보병
고문관
PROVISIONAL MILITARY ADVISORY GROUP
ADVISOR 9th REGIMENT K.C.
CHEJU DO.
30 October 1948.
SUBJECT: Summary Of The Situation On Cheju Do.
TO : See Distribution.
Reference: Map Scale: 1:250,000
At 0500 hrs 28 October about 50 raiders attacked the police box at Samyang-Ni, map ref: 958-1153. The attack started with a Jap hand grenade being thrown into the enclosure resulting in one policeman being killed and two wounded. In the fire fight that followed one other policeman was killed and three more were wounded. When re-enforcements from Cheju City [illegible] on their way out to help they were ambushed by a road block and another policeman was killed. The police killed three of the raiders whose bodies I saw. They captured two Jap 99s, three Jap type helmets, and two hand grenades. The night of the 28th fourteen stone road blocks were put up between Cheju City and Samyang-Ni.
During the night of the 28th Major Song the Regimental
Commander had seventeen EM of the 1st Bn arrested as members of a red cell within the regiment. He discovered it first when he picked up his phone at his quarters to call the MP station on some business and overheard a conversation taking place between two of the men involved. They had tapped the line to Headquarters in order to listen in then pass the information on to other cell members. The topic of their discussion was shooting the regimental commander then taking over. They were fairly smart in tapping the line but foolish in discussing their plans over the phone [illegible] [illegible]. Major
Song executed six of the leaders last night. I believe that the above incident could have been responsible for the army being able to surprise the group of rebels at Changion-Ni inasmuch as they did not receive or apparently did not rec eive information on the movement of army units in that area.
(1)
DECLASSIFIED
Authority NND 620855
As I told you in my previous report the regiment has been operating patrols in different locations around the island.
At 1400 hrs the 29th the units operating in the vicinity of
Changion-Ni, ref: map 1:250,000 937-1144 ran into a meeting the rebels were holding. There were about 200 in the group and an eight hour pitch battle took place in which the patrol accounted for about 100 of the group the others escaped.
[illegible] They also captured someequipment such as ammo, blankets, Jap sword, belts, weapons, raincoats, and a pair of field glasses.
All activity here has been in the form of nuisance raids and have been conducted against the army and police. None of the population have been molested like they were in May. It looks as if their strategy is to harass the police and army so as to get them to dissipate forces in numerous piece meal attacks or small scattered defensive units which could be surrounded and defeated in detail. That part I believe has failed inasmuch as the army has maintained a systematic system of patrols and adequate reserves alerted for immediate movement to area where large concentrations are known or believed to be.
The police and the army here are operating very smoothly together. They maintain constant liaison and each responds rapidly to any request for assistance from the other.
Altho the situation on Cheju is serious I believe that the army and police are making definite progress in reducing the menace.
F.V. BURGESS
Capt. Inf.
Advisor.
DECLASSIFIED
Authority NND 020855
출처:
제주4·3평화재단 편,
『추가진상조사자료집-미국자료4』,
p. 672–700.
— NARA (RG 554, Entry UD-UP 109, Box 4)
×