주한미사절단
제목: 군사원조와 주한미군 철수에 관한 대화 비망록 송달
주한미사절단은 국무부 정보용으로 1949년 4월 4일 위에 언급한 제목에 관해 대한민국 대통령과 특별대사 사이에 가진 대화 비망록 사본을 보냅니다.
드럼라이트(Drumright)
첨부문서: 언급된 대화 비망록 사본
<첨부문서> 대한 군사원조 / 주한미군 철수 (1949. 4. 5. 보고)
대화 비망록
1949년 4월 4일
제목: 대한 군사원조 / 주한미군 철수
참석자: 이 대통령, 무쵸(Muccio), 드럼라이트(Drumright)
무쵸와 드럼라이트는 오늘 오전 대통령 집무실로 이 대통령을 예방했습니다.
무쵸는 자신이 한국문제와 관련해 미국의 정책을 다시 공식화하는데 관해 일반론으로 대통령에게 말을 꺼냈다고 말했습니다. 무쵸는 그리고 나서 1949년 3월 18일 오전 8시 15분발 국무부의 회람용 <항공우편> 공문을 이 대통령에게 읽기 시작했습니다. 이 대통령은 무쵸가 언급한 <항공우편>의 6개 문항을 다 읽을 때까지 열심히 경청했습니다. 무쵸가 공문을 다 읽자 이 대통령은 설명을 목적으로 사본이 필요하다고 말하면서 사본을 요청했습니다. 무쵸는 자신이 갖고 있는 것이 유일한 사본이기 때문에 이 대통령에게 줄 수 없다고 답변했습니다. 그러나 그는 사본이 가능한지 여부와 대통령에게 보낼지 여부를 검토하겠다고 말했습니다.
무쵸는 이어 자신이 워싱턴에 있는 동안 특정 군보급품과 장비를 한국에 제공하는 결정이 이뤄졌다고 설명했습니다. 그는 계속해서 상세한 내용의 계획이 현재 진행중이라고 말했습니다. 이와 관련해 그는 로버츠(W. L. Roberts) 장군이 맥아더(McArthur) 장군과 그 문제를 논의하기 위해 오늘 도쿄로 갔다고 말했습니다.
이 대통령은 로버츠 장군과 이 문제를 상당히 깊숙하게 논의했으며 군사 장비와 보급품 문제를 제기했다면서 끼어들었습니다. 그는 조병옥 박사에게 워싱턴에서 이 문제를 논의토록 요청했습니다. 조 박사는 또한 미국민들에게 무기구입을 위해 공개적으로 호소하기를 원했으나 대통령은 무쵸의 귀환 때까지 그 문제를 보류하도록 요청했었습니다.
대통령은 워싱턴의 국무부와 관리들이 진정으로 한국문제를 이해하고 있는지에 대해 간혹 의문을 갖는다고 계속해서 말했습니다. 그는 그리고 나서 북한 사람들은 그들 편에서 통일할 의지가 있다고 말했습니다. 그는 이어 대부분의 북한 사람들은 공산주의자들에 대항해 싸우고 있으며 대부분의 북한군들도 공산주의 지도자들에 대항해 봉기할 기회를 찾고 있다고 말했습니다. 그들은 남한내 자신들의 동지들과 합류할 적당한 기회를 찾고 있습니다. 대통령은 북한 사람들이 남한으로부터 봉기하도록 하는 신호를 기다리고 있다고 덧붙였습니다. 많은 북한 사람들은 점점 참을성이 없어지고 있고 왜 남한에서 신호가 오지 않는지 묻고 있다고 그는 말했습니다. “어려움은 ‘다음 단계는 무엇인가?’”라는 것이라고 대통령은 말했습니다. 남한에서 말이 나와야 한다면 북한 사람들은 당장 김일성을 전복할 것이지만 그 다음 만주의 중국 공산주의자들이 개입할지도 모른다고 말했습니다. 이것이 대한민국이 더 많은 무기와 장비가 필요한 이유라고 대통령은 설명했습니다. 대통령은 북한 정권이 전복되면 남한군은 두만강과 압록강까지 철의 장막을 제거하고 북한으로의 중국 공산군의 진입을 막기 위해 북한에 들어갈 필요성을 알 것이라고 말했습니다. 대통령은 계속해서 공산주의자들이 제주도와 기타 도서 전복을 시도하고 있다고 말했습니다. 이런 기도를 좌절시키기 위해 강력한 방어 유지가 필요합니다. 그러므로 대통령은 대한민국이 순찰함을 필요로 하고 있다고 말했습니다.
대통령은 이어 공산주의의 침입에 대비해 한국의 청년을 포함해 남한 국민들의 조직화 필요성을 언급했습니다. 이것이 더 많은 무기를 필요로 하는 또 다른 이유라고 역설하면서 지하 공산주의자의 제거 필요성을 강조했습니다. 20만 명 규모의 군사력이 양성된다면 대한민국은 매우 강력한 상태에 있을 것이라고 대통령은 언급했습니다. 그런 규모의 군사력은 한국 경제에 무거운 부담이 될 것이고 과다 비용이 들 것입니다. 부담이 너무 무겁다는 게 증명되면 한국의 군사력 필요성은 예비군에 의해 증원된 보다 적은 상설 군사력 수준이 될 것입니다.
대통령은 이어 한국은 공군이 필요하고 이와 관련해 한국은 훌륭한 경험을 가진 10명의 조종사를 소유하고 있다고 지적했습니다.
대통령은 또 북한은 언제든지 대한민국으로 넘어올 준비가 돼 있다고 언급하면서 북한의 대한민국으로의 흡수 문제로 돌아갔습니다. 그는 이어 대한민국은 이런 목적을 달성할 적절한 시간을 기다려야 하고 선택해야 한다고 말했습니다.
이 때 무쵸는 한국민들의 눈에 대통령은 그가 한국의 독립과 자유의 상징이라는데 대해 감사하게 여기지 않는 것으로 보인다고 언급하면서 끼어들었습니다. 무쵸의 견해로는 대통령은 북한 사람들에게 호소해야 하며 점차 그들을 맞을 준비를 해야 한다는 것입니다. 무쵸는 주요 투쟁은 이념문제에 있다고 생각한다고 계속해서 말했습니다. 이에 대해 대통령은 군사원조를 필요로 하고 있다고 답변했고 북한 사람들이 점점 기다리는데 참을성이 없어지고 곧 대한민국에 실망하게 될 것이라는 논리를 되풀이했습니다.
이 대통령은 그리고 나서 한국에서의 맥아더와 하지(John R. Hodge), 로버츠 장군의 역할에 대해 거론했습니다. 그는 맥아더 장군은 끊임없이 성심성의껏 한국의 열망에 부응했었지만 하지 장군과 로버츠 장군은 덜 하다고 말을 꺼냈습니다. 이와 관련해 무쵸는 미국의 대한정책이 언제나 워싱턴에서 이루어졌고 맥아더 장군과 하지, 로버츠 장군은 단지 이 정책의 수행자들뿐이라고 언급했습니다. 무쵸는 이어 워싱턴에서 한국 정책과 관련해 6주 동안 바빴었다는 점을 강조했습니다. 즉 그는 이 문제에 대해 대통령, 국무장관, 육군성 장관, 웨드마이어 장군, 국가안보회의 관계자들을 만났습니다. 미국의 대한 정책노선은 그가 워싱톤에 있는 동안 재정립됐습니다. 그는 미국의 대한경제, 군사원조가 계속될 것이라는 결정이 이뤄졌다는 것을 대통령에게 확신시킬 수 있었습니다.
무쵸는 이어 한국의 자유와 독립의 상징으로서 대통령이 정기적으로 북한 사람들에게 라디오 방송을 통해 호소해야 한다는 의견을 되풀이했습니다. 한편 대한민국은 제주도와 전라남도에 만연하는 게릴라 도당을 제거하고 보안군을 훈련시킴으로써 남한에서의 입장을 굳건히 해야 한다는 것이 그의 견해입니다.
대통령은 대한민국에서 공산주의자들에 대한 소탕의 중요성을 인식하고 있으며 이를 끝내기 위한 조처가 착실히 진행되고 있고 또한 한국군을 재편성할 계획을 공식화했다고 밝혔습니다. 그는 신임 국방부장관에게 사회부장관과 함께 제주도로 가도록 지시했다고 말했습니다. 국방부장관이 한국군의 재편성을 위해 조속히 서울로 돌아오는 반면 사회부장관은 제주도를 전면적으로 통제하기 위해 제주도에 머물 것이라고 말했습니다. 재편성의 목적은 한국 보안군을 통합하고 더욱 효과적으로 만드는데 있을 것입니다. 이와 관련해 대통령은 앞으로 한국 해군을 증강하는데 더욱 많은 시간을 투자할 것이라고 말했습니다.
대통령은 이어 추가 무기와 장비구입에 대한 한국문제를 탄원하기 위해 군 인물로 국무총리를 워싱턴으로 파견할 생각도 했다고 말했습니다. 이에 대해 무쵸는 한국에 대한 무기와 장비의 추가 공급에 관해 워싱턴에서 방금 결정이 났고 국무총리 파견은 유용한 목적을 달성할 수 없을 것으로 보인다고 답변했습니다. 답변에서 대통령은 국무총리가 오후에 무쵸를 만나기를 희망하며 그 문제에 대해 논의할 것이라고 말했습니다.
몇 가지 관련 없는 주제에 대한 토론이 끝난 뒤 무쵸는 미군이 무한정 한국에 주둔하기를 기대할 수 없다는 말을 꺼냈습니다. 무쵸는 또한 일부 한국인들이 미군 철수를 선동하는 것을 이해하고 미국쪽 입장에서는 한국의 안보를 위태롭게 하지 않으면서 가능한 한 빨리 미군을 철수하려는 열망이 당연하다고 말했습니다. 무쵸는 계속해서 한국 보안군에 대한 훈련이 최근 몇 달 동안 상당한 진전이 이뤄졌으며 미군 철수가 매우 가까운 장래에 이뤄질 수도 있다고 느낀다고 말했습니다. 무쵸는 이와 관련해 철수는 대한민국에 무기와 탄약을 추가로 공급하고 주한미군사고문단이 증강된 뒤 이뤄질 것이라고 지적했습니다. 무쵸는 미군 철수가 심리적 측면에서 중요한 것으로 느끼고 있다고 덧붙였습니다. 이것은 한국민과 한국군에 새로운 책임감과 자립심을 심어줄 것입니다. 그는 특정 한국민들이 이 새로운 책임감을 가질 것이라고 생각했습니다. 게다가 세계의 눈에 한국의 위상을 향상시킬 것입니다. 무쵸는 그리고 나서 적절한 시기에 대통령이 주한미군의 역할에 감사를 표시하고 그들이 이제 철수해도 괜찮다라고 시사하는 성명서 발표를 원할 것이라는 말을 꺼냈습니다.
이 대통령은 조용하게 계획된 미군의 철수와 관련해 무쵸의 발언을 받아들였습니다. 대통령은 미군이 무한정 한국에 주둔할 수 없다는 것을 이해한다고 말했습니다. 대통령은 단순히 한국의 이익을 보호하는데 필요한 군사력을 갖추고 한국군에 공급하는 무기와 탄약이 충분할 때까지 그들이 한국에 주둔하기를 희망했습니다.
그리고 나서 대화는 다른 주제로 옮겨갔습니다.
드럼라이트(Drumgright)
THE FOREIGN SERVICE
OF THE
UNITED STATES OF AMERICA
American Mission in Korea,
No. 200 OFFICIAL RECORD COPY Seoul, April 5, 1949.
Return to DC/R Files
SECRET when ACTION is com-
pleted.
Subject: Transmitting a Memorandum of Conversation on Military Aid to Korea and Withdrawal of United States Troops
The American Mission in Korea transmits for the information of the Department a copy of a memorandum of a conversation held between the President of the Republic of Korea and the Special Representative on the above-cited subjects on April 4, 1949.
Enclosure: Copy of Memorandum of Conversation, as stated.
SECRET
Enclosure No. 1 to Despatch No. 200 dated April 5, 1949, from American Mission in Korea, Seoul.
MEMORANDUM OF CONVERSATION
April 4, 1949
Subject: Military Aid for Korea; Withdrawal of U. S. Troops
Participants: President Rhee
Mr. Muccio
Mr. Drumright
Mr. Muccio and Mr. Drumright called on President Rhee this morning at his residence.
Mr. Muccio said that he had come to tell the President in a general way about the reformulation of American policy with regard to the problem of Korea. Mr. Muccio then proceeded to read to President Rhee the substantive text of the Department's circular airgram of March 18, 1949, 3:15 a.m. President Rhee listened intently as Mr. Muccio read off the six numbered paragraphs of the reference airgram. As Mr. Muccio concluded reading the statement, President Rhee asked for a copy, saying he needed it for purposes of clarification. Mr. Muccio replied that he could not very well present the paper to President Rhee, since it was the only copy in his possession. However, he would see whether it would be feasible to make a copy and have it sent to the President.
Mr. Muccio then explained that decision had been taken while he was in Washington to provide Korea with certain military supplies and equipment. He went on to say that the details of the program were now being worked out. In this connection, he said, General Roberts was proceeding to Tokyo today to take up the subject with General MacArthur.
President Rhee broke in to say that he had been giving the question of military equipment and supplies a great deal of thought, that he had discussed it with General Roberts, and that he had asked Dr. Chough Pyung Ok to take up the question in Washington. [illegible] had also wanted to make a public appeal for arms to the [illegible] people, but the President had asked him to withhold it pending the return of Mr. Muccio.
The President went on to say he sometimes wondered [illegible] State Department and other officials in Washington really [illegible] the problems of Korea. He then said that the Koreans [illegible] were willing to do their part toward the unification [illegible] went on to say most of the North Koreans were fighting [illegible] Communists and that the large majority of the North [illegible] forces were looking for an opportunity to rise up against [illegible] Communist masters. They were seeking the opportunity [illegible] up with their comrades in South Korea. The President [illegible] North Koreans were merely awaiting a signal from South [illegible] up. Many were getting impatient, helpaid, and were asking [illegible] signal from South Korea was not forthcoming. The difficulty, the President said, is what is the next step? If word should be sent up from South Korea, the North Koreans would at once overthrow Kim Il Sung, but then the Chinese Communists in Manchuria might intervene. The Chinese Communists, the President went on, are a more serious problem than the Korean Communists. That is why, the President explained, the Republic of Korea really needs more arms and military equipment. If the North Korean regime is overthrown, the President said, the South Korean forces would find it necessary to go to North Korea to help remove the iron curtain up to the Tumen and Yalu rivers and bar the entry of Chinese Communist forces into North Korea. The President went on to say that the Communists are attempting to take over Cheju and other islands. To frustrate this attempt, it is necessary to maintain a tight blockage. Therefore, the President said, the Republic of Korea needs patrol boats.
The President then touched on the necessity of organizing the people of South Korea, including Korean youth, against the inroads of Communism. He stressed the necessity for the elimination of the Communist underground, asserting that this was another reason why more arms are needed. If a force of 200,000 could be developed, the President remarked, the Republic would be in a very strong position. Such an Army would be a heavy burden on the Korean economy and might cost too much money. If the burden proved too heavy, Korea's needs might be met by a smaller standing Army augmented by a reserve force.
The President then said that Korea needs an air force, pointing out in this connection that Korea now possesses ten pilots of outstanding caliber.
The President then returned to the subject of the absorption of North Korea into the Republic, remarking that the North Koreans were ready to come over to the Republic at any time. He then said that the Republic must wait and choose the opportune time to accomplish this objective.
At this point Mr. Muccio broke in to remark that the President did not seem to appreciate that he was, in the eyes of the Korean people, a symbol of Korean independence and freedom. In Mr. Muccio's opinion, the President should appeal to the Korean people in the North, gradually preparing them. Mr. Muccio went on to say he thought that the major struggle was in the field of ideas. To this the President responded that military aid was needed and he repeated the thesis that the North Koreans were growing impatient of waiting and they might soon become disappointed in the Republic.
President Rhee then launched into a discussion of the parts played by Generals MacArthur, Hodge, and Roberts in Korea. He suggested that General MacArthur had consistently been wholeheartedly in favor of Korea's aspirations, but that this was less true of Generals Hodge and Roberts. In this connection, Mr. Muccio commented that American policy toward Korea had always been made in Washington and that Generals MacArthur, Hodge, and Roberts were but the implementers of that policy. Mr. Muccio then stressed the point that he had been busy for six weeks on Korean policy in Washington; that he had seen the President, the Secretary of State, the Secretary of the Army, General Wedemeyer, and the National Security Council on the subject. The lines of U. S. policy toward Korea had been redefined while he was in Washington. He could assure the President that the decision had been taken to grant continued U. S. economic and military aid to Korea.
Mr. Muccio then reiterated the view that the President, as the symbol of Korea's freedom and independence, should appeal periodically over the radio to the people of north Korea. In the meantime, it was his view that the Republic should solidify its position in the South, carrying on the training of its security forces and eliminating the guerrilla bands infesting Cheju Island and South Cholla.
The President stated that he realized the importance of cleaning up the Communist elements in the Republic, that action toward this end was steadily going forward, and that he had also formulated plans for the reorganization of the Korean Army. He said he had instructed the new Minister of Defense to proceed to Choju Island in company with the Minister of Social Welfare. He said that the latter would stay in Cheju to take over overall control of the island, while the Minister of Defense would return to Seoul within a short time to accomplish reorganization of the Korean Army. The purpose of this reorganization would be to unify and render more efficient the Korean security forces. In this connection, the President said that in the future much more time would be put to the building up of the Korean Navy.
The President then said that some thought had been given to the despatch of the Korean Prime Minister, a military figure, to Washington to plead Korea's case for additional arms and equipment. To this, Mr. Muccio rejoined that a decision had just been taken in Washington with respect to the supplying of additional arms and equipment to Korea and that it seemed to him that the Prime Minister's trip would serve no useful purpose. In reply, the President commented that the Prime Minister hoped to see Mr. Muccio during the course of the afternoon and would discuss the subject with him.
After a discussion of several unrelated subjects, Mr. Muccio suggested that U. S. troops could not be expected to remain in Korea indefinitely, that he understood some Koreans were agitating for the withdrawal of U. S. troops, and that there was a natural desire on the part of the United States to withdraw its forces as soon as this could be done without imperiling Korean security. Mr. Muccio went on to say he felt that the training of the Korean security forces had made a good deal of progress in recent months and that he felt that the withdrawal of American troops might be accomplished in the very near future. In this connection, Mr. Muccio pointed out that such withdrawal would be accomplished by the furnishing of further supplies of arms and ammunition to the Republic and by augmentation of the Korean Military Advisory Group. Mr. Muccio added he felt that withdrawal of U. S. forces was important from the psychological point of view. It would give the Korean people and Army a new sense of responsibility and self-reliance. He felt certain the Korean people would grasp this new sense of responsibility. It would, moreover, enhance the prestige of Korea in the eyes of the world. Mr. Muccio then suggested that at an appropriate time the President might want to issue a statement expressing appreciation of the service rendered by the U. S. forces in Korea and suggesting that they might now withdraw.
President Rhee took Mr. Muccio's comment with respect to the projected withdrawal of American troops calmly. He said he realized they could not be kept in Korea indefinitely. He merely hoped that they could be maintained in Korea until the Republic had an adequate force to protect its interests and sufficient arms and munitions to supply its forces.
The conversation then passed on to other subjects.
EJDrumright/jcg